From A Pale Blue Rosary

2007年1月14日 星期日

Piano Magic - Incurable (EP)

抬頭近望蒼白牆面
無法治癒的自鬱 絞困雙腳
用意識彈動關節 它給你的回應是無聲的靜止
地上滿是散亂的藥品
一顆顆吞噬期望的膠囊
那並不真是救贖
但依然嚼入口中
當人們藐望著他,他喪失最後的價值
器官雖微薄跳動著
但就如同死去般
他已在他們眼中被抹殺
毫無自覺的
躺入一層層白色迷霧


Piano Magic發跡於1996年的倫敦,先是演奏一些夢幻民謠,後期再加入電子元素,因為他們很難找到能讓他們隨心所欲的廠牌,所以也在多國的音樂廠牌裡交互留連,有英國,法國,荷蘭,美國,西班牙,較著名就是加入孕育無數知名大團的英國大廠4AD,曾被譽為4AD傑出的新秀,歌曲中不乏帶點輕柔夢幻曲調,可以說是相當入耳,詞中也極富故事性與詩意,在2006年由美國廠牌"Important Records "發行的EP"Incurable"似乎是為他們2007年的新專輯做準備,先行單曲"Incurable"有著微輕微重的電子節奏,融入以往民謠的氣味,美魅女聲與蒼白男聲似乎又令人想起已解散的"Slowdive",詞內所說的是一個無法被治癒病人的苦痛,醫生們無力的看著他,在掙扎中死去,其中一段詞是這麼說"I live inside the shadow , the shadow of a doubt""我深居在陰影中,懷疑的陰影"讓人感受悲傷不已的氣氛",EP中的第二首"I have moved into the shadow"聽起來是如此弔詭,在一個風雪交雜的小鎮村莊,又是一幅可意境的畫,亦是哀傷的故事,演奏曲"Giant Mirror to Light Up Village"從耳邊蕭蕭而來的狀闊風聲,彷彿置入寒雪般,接下來的流水聲加入弦樂與水晶音樂,把我們又帶到另一個世界,"Lights Come on at 3"延續前面幾首的意像,"it may be beautiful , but it’s a trap",對於眼前的美麗,感到懷疑,或許這又是另一個陷阱吧,歌聲這樣說著。


Piano Magic - Incurable
The doctors shake their heads
They chain around the bed
They’re looking for a reason to why I’m still not dead
The medicine’s not working
I haven’t sleep for days
The light is shone right through me
The skeleton is weighed
Incurable, I’m helpless - the mind and body weak
I have so much to tell you but I can’t seem to speak
Incurable, I’m lonely
The city empties out
I live inside the shadow - the shadow of a doubt
The cannons fire across me
I cannot make the trial
The seasons crash around me
The bones are in denial
My temper is a tower
The church will not provide
You closed the drawer upon me
I am unclassified
The romance of the season is wasted on the weak
I stayed in bed through snowfall
I tried to get some sleep
Invisible and broken
The spirit has moved out
Words that were unspoken, I cannot live without
A strange light beckons me this way
A strange life beckons me this way



 


 


 


1 則留言:

  1. what you wrote is great.
    Just right into their music.


    版主回覆:(10/20/2009 10:45:49 AM)


    thanks a lot !
    hope you like this place

    回覆刪除